ข้ามไปที่เนื้อหาหลัก

แปลเพลง Mitski - Pink in the Night

 


แปลเพลง Mitski - Pink in the Night

I glow pink in the night in my room
I've been blossoming alone over you
And I hear my heart breaking tonight
I hear my heart breaking tonight

ฉันแผดสีชมพูในยามค่ำคืนในห้องของฉัน
ผลิบานโดยลำพังเพราะเธอ
และคืนนี้ฉันได้ยินเสียงหัวใจของฉันที่แหลกสลาย
ได้ยินเสียงหัวใจของฉันที่พังทลาย


Ooh, do you hear it too?
It's like a summer shower

เธอก็ได้ยินเหมือนมั้ย
เหมือนกับสายฝนในฤดูร้อน


With every drop of rain singing
"I love you, I love you, I love you
I love you, I love you, I love you
I love you, I love you, I love you"

ทุกหยาดฝนขับขานบทเพลง
ฉันรักคุณ ฉันรักคุณ ฉันรักคุณ


I could stare at your back all day
I could stare at your back all day

ฉันจ้องมองแผ่นหลังของคุณได้ทั้งวันเลยล่ะ


And I know I've kissed you before, but

และฉันรู้ฉันเคยจูบเธอมาก่อน แต่


I didn't do it right
Can I try again, try again, try again
Try again, and again, and again
And again, and again, and again?

ตอนนั้นฉันจูบเธอไม่ได้เรื่องเลย
ขอฉันลองใหม่ได้มั้ย
ลองอีกครั้ง
และอีกครั้ง


ความคิดเห็น

โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

แปลเพลง Daniel Caesar – Blessed

แปลเพลง Daniel Caesar – Blessed Everywhere that I go, everywhere that I be If you were not surrounding me with your energy I don't wanna be there, don't wanna be anywhere Anyplace that I can't feel you, I just wanna be near you ทุก ๆ ที่ที่ผมไป ทุก ๆ ที่ที่ผมอยู่ ถ้าคุณไม่ได้โอบล้อมผมเอาไว้ ด้วยพลังของคุณนั้น ผมคงไม่ได้ยืนอยู่ตรงนั้น ไม่แม้แต่ที่ใด ๆ ณ ที่ใดที่ผมไม่อาจรู้สึกถึงคุณ ผมเพียงแค่อยากอยู่ใกล้ ๆ กับคุณ And yes, I'm a mess but I'm blessed To be stuck with you Sometimes it gets unhealthy We can't be by ourselves, we Will always need each other And yes, I'm a mess but I'm blessed To be stuck with you I just want you to know that If I could I swear I'd go back Make everything all better, whoa และใช่ ผมช่างยุ่งเหยิงแต่กลับได้รับพร ให้ได้ติดอยู่กับคุณ บางคราวความสัมพันธ์ย่ำแย่ เราแยกกันอยู่ไม่ได้แล้วล่ะ เราต้องการกันและกัน และใช่ คนยุ่งเหยิงแบบผมกลับได้รับพร ให้ได้อยู่กับคุณ ผมเพียงแต่ต้องการให้คุณได้รับรู้ ...

แปลเพลง Daniel Caesar- Violet

แปลเพลง Daniel Caesar- Violet Don't cut your journey short Not anymore You beautiful boy Just run Don't hit the floor Not anymore You brilliant boy Just chill, you're made to sing On anything, you golden child อย่าทำให้การเดินทางของคุณสั้นลงเลย ไม่อีกแล้ว คุณ ชายหนุ่มผู้งดงาม แค่วิ่งไปซะ อย่าทุบตีพื้นนั่น อย่าอีกเลย คุณ เด็กหนุ่มที่แสนยอดเยี่ยม แค่ทำตัวสบาย ๆ คุณน่ะถูกสร้างมาเพื่อร้องเพลง ในทุก ๆ สิ่ง คุณผู้ถูกคาดหวัง You're my violet in the sun You're my violet in the sun You're my violet in the sun You're my violet in the sun คุณเป็นเหมือนกับแสงสีม่วงในพระอาทิตย์ -------------------- “Violet” describes Daniel Caesar chasing his dreams of becoming an R&B artist, but is still far from becoming a reality. The title is inspired by a girl he “hanged around with.” She told him that she wrote a song called “Violet in the Sun,” so he named the song violet. (from: genius.com) "Violet" อธิบายถึง แดเนียล ซีซาร์ ที่ไล่ตามความ...

แปลเพลง Alina Baraz – Floating (ft.Khalid)

แปลเพลง Alina Baraz – Floating (ft.Khalid) 2am, and I'm still breathing Staring at my thoughts floating up to the ceiling I'm swimming in everything you said I'm thinking 'bout jumping in instead I've got you skinny dipping deep inside my head ตีสองแล้วและฉันยังคงหายใจ จ้องมองไปยังความคิดของฉันที่ล่องลอยสูงขึ้นสู่เพดาน ฉันแหวกว่ายไปในทุก ๆ คำพูดของคุณ คิดที่จะกระโดดเข้าไปแทนที่ ฉันยังคงจดจำร่างผอมบางของคุณอยู่ในสมอง It's in the way you see You know what I need It's in the way that you're holding me, bringing me close You know that I won't let go You've got me on repeat (repeat) You've got me in a dream (a dream) I let my worries go soon as you come through the door Thinking 'bout what it'd be like to be yours ก็อย่างที่คุณเห็น คุณรู้ว่าฉันต้องการอะไร วิธีที่คุณกอดฉัน ดึงฉันเข้าไปใกล้ คุณรู้ว่าฉันไม่มีทางหนีไป คุณได้ใจฉันไปซ้ำ ๆ กักขังฉันไว้ในความฝัน ความกังวลของฉันมลายหายเมื่อคุณเดินเข้ามา คิดว่า...