ข้ามไปที่เนื้อหาหลัก

แปลเพลง Daniel Caesar- Violet


แปลเพลง Daniel Caesar- Violet


Don't cut your journey short
Not anymore
You beautiful boy
Just run
Don't hit the floor
Not anymore
You brilliant boy
Just chill, you're made to sing
On anything, you golden child

อย่าทำให้การเดินทางของคุณสั้นลงเลย

ไม่อีกแล้ว
คุณ ชายหนุ่มผู้งดงาม
แค่วิ่งไปซะ
อย่าทุบตีพื้นนั่น
อย่าอีกเลย
คุณ เด็กหนุ่มที่แสนยอดเยี่ยม
แค่ทำตัวสบาย ๆ คุณน่ะถูกสร้างมาเพื่อร้องเพลง
ในทุก ๆ สิ่ง คุณผู้ถูกคาดหวัง

You're my violet in the sun
You're my violet in the sun
You're my violet in the sun
You're my violet in the sun


คุณเป็นเหมือนกับแสงสีม่วงในพระอาทิตย์


--------------------


“Violet” describes Daniel Caesar chasing his dreams of becoming an R&B artist, but is still far from becoming a reality. The title is inspired by a girl he “hanged around with.” She told him that she wrote a song called “Violet in the Sun,” so he named the song violet.
(from: genius.com)

"Violet" อธิบายถึง แดเนียล ซีซาร์ ที่ไล่ตามความฝันของเขาในการเป็นนักร้อง R&B แต่มันก็ยังคงห่างไกลความเป็นจริง ชื่อเพลงได้รับแรงบรรดาลใจมาจากผู้หญิงที่เขาเคยไปไหนมาไหนด้วยกัน เธอบอกกับเขาว่าเธอเคยเขียนเพลงที่มีชื่อว่า "Violet in the Sun" เขาจึงตั้งชื่อเพลงว่า violet


แปลผิดพลาดตรงไหนขอโทษด้วยนะคะ💜

ความคิดเห็น