แปลเพลง Jorja Smith- Don't Watch Me Cry
Oh, it hurts the most 'cause I don't know the cause
Maybe I shouldn't have cried when you left and told me not to wait
Oh, it kills the most to say that I still care
Now I'm left tryna rewind the times you held and kissed me back
มันช่างเจ็บปวดเพราะฉันไม่แม้แต่จะได้รู้ถึงเหตุผล
บางทีฉันอาจไม่ได้ร่ำไห้เมื่อคุณจากไปและบอกฉันว่าไม่ต้องรอ
มันแหลกสลายมากที่สุดที่จะพูดว่าฉันยังรู้สึก
ตอนนี้ฉันจากไป พยายามหวนเวลาเมื่อคุณยังโอบกอดและจูบฉันให้คืนมา
I wonder if you're thinking "Is she alright all alone?"
I wonder if you tried to call, but couldn't find your phone
Have I ever crossed your thoughts because your name's all over mine?
A moment in time, don't watch me cry
A moment in time, don't watch me cry
ฉันหวังว่าคุณจะคิดว่า 'อยู่คนเดียวเธอจะโอเคมั้ย'
ฉันหวังว่าคุณพยายามที่จะโทรมา แต่เพียงแค่คุณหาโทรศัพท์ของคุณไม่เจอ
ฉันเคยเข้าไปในความคิดของคุณมั้ย เพราะชื่อของคุณอยู่เต็มไปหมดในสมองของฉัน
ช่วงเวลานั้น อย่ามองฉันร้องไห้เลยนะ
ช่วงเวลานั้น อย่ามองฉันร้องไห้เลยนะ
I'm not crying 'cause you left me on my own
I'm not crying 'cause you left me with no warning
I'm just crying 'cause I can't escape what could've been
Are you aware when you set me free?
All I can do is let my heart bleed
ฉันไม่ได้ร้องเพียงเพราะคุณทิ้งฉันไว้ลำพัง
ฉันไม่ได้เสียใจแค่เพราะคุณทิ้งฉันไปอย่างกระทันหัน
ฉันร้องไห้แค่เพียงเพราะฉันไม่สามารถหลุดพ้นไปได้อย่างที่ควรจะเป็น
คุณกลัวบ้างมั้ยตอนที่ปล่อยฉันไป
ทุกสิ่งที่ฉันทำได้มีเพียงแค่ปล่อยให้หัวใจของฉันเจ็บปวด
Oh, it's harder when you can't see through the thoughts
Not that I wanna get in, but I want to see how your mind works
No, it's harder when they don't know what they've done
Thinking it's better they leave, meaning that I'll have to move on
มันยากกว่าเดิมเมื่อฉันไม่สามารถเข้าใจความคิดของคุณได้เลย
ไม่ใช่ว่าฉันต้องการเข้าไป ฉันเพียงต้องการเห็นว่าความคิดของคุณทำงานยังไง
ไม่สิ มันยากกว่าเดิมเมื่อพวกเขาไม่รู้ว่าได้ทำอะไรลงไป
คิดว่ามันดีแล้วที่พวกเขาจากไป แปลว่าฉันจะต้องเดินหน้าต่อไป
Oh, I wonder if you're thinking "Is she alright all alone?"
I wonder if you tried to call, but couldn't find your phone
Have I ever crossed your thoughts because your name's all over mine?
A moment in time, don't watch me cry
A moment in time, don't watch me cry
ฉันหวังว่าคุณจะคิดว่า 'อยู่คนเดียวเธอจะโอเคมั้ย'
ฉันหวังว่าคุณพยายามที่จะโทรมา แต่เพียงแค่คุณหาโทรศัพท์ของคุณไม่เจอ
ฉันเคยเข้าไปในความคิดของคุณมั้ย เพราะชื่อของคุณอยู่เต็มไปหมดในสมองของฉัน
ช่วงเวลานั้น อย่ามองฉันร้องไห้เลยนะ
ช่วงเวลานั้น อย่ามองฉันร้องไห้เลยนะ
I'm not crying 'cause you left me on my own
I'm not crying 'cause you left me with no warning
I'm just crying 'cause I can't escape what could've been
Are you aware when you set me free?
All I can do is let my heart bleed
ฉันไม่ได้ร้องเพียงเพราะคุณทิ้งฉันไว้ลำพัง
ฉันไม่ได้เสียใจแค่เพราะคุณทิ้งฉันไปอย่างกระทันหัน
ฉันร้องไห้แค่เพียงเพราะฉันไม่สามารถหลุดพ้นไปได้อย่างที่ควรจะเป็น
คุณกลัวบ้างมั้ยตอนที่ปล่อยฉันไป
ทุกสิ่งที่ฉันทำได้มีเพียงแค่ปล่อยให้หัวใจของฉันเจ็บปวด
--------------------
แปลผิดพลาดตรงไหนขอโทษด้วยนะคะ💜
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น